On the Internet nobody knows you are a Frog

-- Sandra Loosemore

15 июня, Стрый - Лиллафюред

С утра пораньше продолжили путь. Дорога через Карпаты производит незабываемое впечатление, виды просто потрясающие! Мы были заворожены настолько, что даже не подумали остановиться и пофотографировать, а жаль… Мимо проносились таблички с названиями, памятными еще с детства: Славське, Сколе, Сможе,.. Друзья моих родителей регулярно ездили в Карпаты кататься на лыжах и их рассказы, фотографии и фильмы пленили меня задолго до того, как выпала возможность самому попасть в эти места.

Долгий-долгий спуск и мы попадаем в Мукачево. Конечно, хотелось бы тут погулять, посетить Мукачевский замок, но мы не можем задерживаться - чем раньше попадем на границу, тем больше шансов пройти ее быстро. Приходится отложить осмотр местных достопримечательностей на неопределенное «потом» и продолжать путь… А вот и Берегово - приграничный город. По-венгерски этот город называется Beregszasz и это название указано на табличке рядом с украинским. Между прочим, большинство других надписей также дублируются по-венгерски - здесь, как и в Чопе, живет очень много этнических венгров. Есть венгерские учебные заведения, да и на улицах венгерская речь слышна чаще, чем украинская.

Медленно едем по узким улицам, следуя советам навигатора. В какой-то момент нервы не выдерживают, мы останавливаемся и спрашиваем дорогу. Оказывается, навигатор полностью прав! Больше мы его рекомендации сомнениям не подвергали, о чем ни разу не пожалели. «Тетечка», как мы называли навигационную программу, выводила нас всегда точно и безошибочно. Даже не представляю, что бы мы без нее делали.

Город заканчивается, еще несколько километров разбитой дороги и граница. Мы первый раз пересекаем ее на своем автомобиле и несколько путаемся. Впрочем, на результате это никак не сказывается - через два часа мы оказываемся в Венгрии.

Первые километры едем осторожно - общаться с венгерской полицией на предмет возможных нарушений ПДД совершенно не хочется 😄, ведь это придется делать по-венгерски! Язык сей настолько не похож на другие европейские, что выучить его - настоящая проблема. Я, конечно, помню числительные и общеупотребительные фразы - «спасибо/пожалуйста», «здравствуйте/до свидания» и так далее, но для хоть сколько-нибудь полноценного общения этого явно недостаточно. Местные, наоборот, язык знают, и, видимо, поэтому повально нарушают скоростные ограничения 😄. Правда, не очень значительно. Да в общем-то, тут и не разгонишься - дороги двухполосные, много сел и городков.

Сельские дома по эту сторону границы практически не отличаются от таких же домов в Закарпатье. Разница в другом - облагорожена не только частная территория за забором, но и прилегающие к улице палисадники: цветочные клумбы, чистота. Во многих селах есть даже велосипедные дорожки. Короче, если попытаться описать увиденное одним прилагательным, то это прилагательное будет «ухоженный». Кстати, я еще в первые приезды сюда обратил внимание на ухоженность сельских районов по сравнению с тем же Будапештом - в этом смысле ситуация за прошедшие десятилетия не изменилась.

Еще несколько десятков километров и мы выезжаем на автомагистраль М3, идущую практически от границы до Будапешта. Автомагистрали в Венгрии платные, платить нужно заранее, причем расстояние роли не играет, оплата производится на определенный период и катайся, сколько хочешь. Мы оплатили через Интернет еще из Киева сразу на весь отпуск. Кстати, получилось недорого - около 250 гривен.

Сама по себе М3 мало отличается от той же трассы Киев-Житомир. Хороший асфальт, всюду указатели и знаки. Разве что присутствуют указатели движения по полосам - в американском стиле. В отличие от Украины, знаки на загородних дорогах тут зеленые, а на автомагистралях - синие, но к этому легко привыкнуть. Еще отличие: останавливаться на обочине просто так нельзя, за это штрафуют. Для отдыха сделаны специальные площадки, иногда с кафе, чаще - без. Ну и, разумеется, никому здесь не пришло в голову прокладывать автомагистраль через населенные пункты - только в объезд, так что можно стабильно ехать со скоростью 130 км/ч, не ожидая знаков на белом фоне. Так же, как и в остальной Европе, ехать постоянно в левой полосе тут не принято: обогнал - вернись в правый ряд, даже если через полминуты опять пойдешь на обгон. Желающего обогнать обычно выпускают без проблем, как и желающего выехать с прилегающей дороги. Вообще, водители отличаются большей, чем у нас толерантностью.

Через сто с хвостиком километров на горизонте появляются невысокие зеленые горы и мы поворачиваем направо, на другую магистраль, ведущую к Мишкольцу. На самом въезде в город - ДТП, кстати, единственное, которое нам довелось увидеть за две недели. Под впечатлением сам Мишкольц проезжаем очень педантично. А вот и последний на сегодня кусочек дороги - от Мишкольца до Лиллафюреда. Дорога горная, извилистая и очень симпатичная. Вот полутораминутная запись с видеорегистратора (само собой, видеорегистратор через грязное стекло - то еще качество, но что поделать…)

Последний поворот - и перед нами замок! Нет, ну я заранее знал, что это на самом деле гостиница, где нам предстоит провести три ночи, но назвать ее просто отелем язык не поворачивается.

Lillafured Hotel Palota

Lillafured Hotel Palota

Это здание было построено в 1930 году в качестве государственной резиденции для приема международных делегаций, проведения конференций и симпозиумов. Здесь также отдыхали представители высшего общества, известные писатели, поэты и художники. После Второй Мировой войны здание переквалифицировали в профсоюзный курорт (и что-то мне подсказывает, что не для любого члена профсоюза), а в 1993 году его передали в управление компании Hunguest Hotels. Та, в свою очередь провела ремонт и открыла тут четырехзвездочную гостиницу в прекрасном уголке природы. В качестве доказательства - вот вид из нашего окна:

Вид из окна

Вид из окна

После такой длительной поездки, все, на что мы оказались способны - это поужинать, погулять по парку и лечь спать.